mNie podano opisu zmian Znaczniki: VisualEditor apiedit |
m (Ukierowanie linków dla Twilight bezpośrednio) Znaczniki: apiedit rollback |
||
Linia 4: | Linia 4: | ||
{{Piosenka infoboks |
{{Piosenka infoboks |
||
|wideo = JnxZ30fdwRY |
|wideo = JnxZ30fdwRY |
||
− | |postać = [[Twilight Sparkle]] i przyjaciele |
+ | |postać = [[Twilight Sparkle (kucyk)|Twilight Sparkle]] i przyjaciele |
|długość = 2:02 |
|długość = 2:02 |
||
|tło nagłówka = #76b300 |
|tło nagłówka = #76b300 |
||
Linia 49: | Linia 49: | ||
{{Piosenka infoboks |
{{Piosenka infoboks |
||
|wideo = zmwEr1arZ_0 |
|wideo = zmwEr1arZ_0 |
||
− | |postać = [[Twilight Sparkle]] i przyjaciele |
+ | |postać = [[Twilight Sparkle (kucyk)|Twilight Sparkle]] i przyjaciele |
|długość = 2:08 |
|długość = 2:08 |
||
||tło nagłówka = #76b300 |
||tło nagłówka = #76b300 |
Wersja z 10:27, 1 paź 2015
Do pracy bierzemy się (tyt. org. –Time to Come Together) — piosenka śpiewana w tle przez główne bohaterki, gdy sprzątają zniszczone dekoracje zrobione przez Pinkie Pie. Z czasem dołączają się inni uczniowie.
Tekst (wersja polska)
- [Twilight Sparkle]
- Musimy trzymać się, dziewczyny
- Ten świat tylko wspólnie naprawimy
- Więc zamiast tak bezczynnie stać
- Ty też chodź, musimy przykład dać
- [Wszyscy]
- Do pracy już
- Bierzemy się
- Myślałaś: „Wszystko idzie źle”
- Myliłaś się
- Bo widzisz dziś
- Przyjaciół masz, pomogą ci
- [Fluttershy i Rarity]
- Pokażmy innym, że myślimy sercem
- Przyłącz się, bo razem stać nas na więcej
- [Rainbow Dash i Applejack]
- Pokażmy innym, że jest moc
- Zaśpiewaj z nami dzisiaj, z nami chodź
- [Wszyscy]
- (Spójrz...) Spójrz jak nasz, jak świat pięknieje
- (Sny...) Kiedy wspólne sny, wspólne są nadzieje
- (Spójrz...) Spójrz jak nasz, jak świat pięknieje
- (Gdy...) Gdy przyjaciel do nas się śmieje, śmieje, śmieje, śmieje!
- (Nie... martw... się...) Do pracy już bierzemy się
- (To wszystko...) Myślałaś: „Wszystko idzie źle”
- (Nie... martw... się...) Myliłaś się, bo widzisz dziś
- (Pomogą, pomogą) Przyjaciół masz, pomogą ci
- (Nie... martw... się...) Do pracy już bierzemy się
- (To wszystko...) Myślałaś: „Wszystko idzie źle”
- (Nie... martw... się...) Myliłaś się, bo widzisz że
- (Przyłączą, przyłączą) Masz nas, a inni przyłączą się!
Tekst (wersja angielska)
- [Twilight Sparkle]
- It's time for us to come together
- It's the only way that things will get better
- It's time for us to take a stand
- So come on and lend a helping hand
- [Wszyscy]
- Fix it up
- Yeah, it's all right
- We'll get it ready by tonight
- Mix it up
- Yeah, help a friend
- We'll come together in the end
- [Pinkie Pie i Rainbow Dash]
- It's time to show that we've got school spirit
- Raise your voice and let everyone hear it
- [Rarity i Applejack]
- It's time to show that we're strong
- So come on, everybody, sing along
- [Wszyscy]
- (Look...) Look how we've all come together
- (Things...) Things are only just starting to get better
- (Look...) Look how we've all come together
- (Things...) Things are only gonna get better, better, better, better!
- (We... will...) Fix it up, yeah, it's all right
- (Come... tonight, tonight...) We'll get it ready by tonight
- (We... will...) Mix it up, yeah, help a friend
- (Come... together, together...) We'll come together in the end
- (We... will...) Fix it up, yeah, it's all right
- (Come... tonight, tonight...) We'll get it ready by tonight
- (We... will...) Mix it up, yeah, help a friend
- (Come... together, together...) We'll come together, together now!