Equestria Girls (znana w oryginale także jako Helping Twilight Win The Crown lub Cafeteria song, a w polskiej wersji jako Pomóż Twilight Sparkle[1]) — piosenka śpiewana w stołówce liceum Liceum Canterlot. Twilight Sparkle oraz jej nowe przyjaciółki próbują przekonać uczniów, by się zjednoczyli, oraz zapomnieli o upokarzającym filmie zrobionym przez Sunset Shimmer. Twilight zyskuje na popularności, co jest nie w smak jej rywalce.
Piosenka posiada kilka różnych wersji wykorzystywanych w różnych materiałach promocyjnych i stała się niejako hymnem marki Equestria Girls.
Tekst (wersja polska)[]
- [Pinkie Pie, Rainbow Dash, Applejack, Fluttershy, Rarity]
- Hej, hej, czy słyszycie?
- Powiedzieć chcemy coś
- Wszystkie się różnimy
- I to poważnie dość
- Ale kiedy nam się przyjrzysz
- Przekonasz się
- We mnie trochę ciebie
- W tobie trochę mnie
- Yeah!
- Hej, hej, czy słyszycie?
- Krzyczymy dziś
- Nasza przyjaźń to magia
- Jej moc jednoczy nas
- Niby różni nas wiele
- Niby tak, a jednak nie
- Dzięki Twilight Sparkle
- Zrozumiałyśmy jak jest
- I ty też w to wierz
- A z trudności w głos się śmiej
- Grupa to jest siła
- Lubisz Twilight, pomóż jej
- I ty też w to wierz
- Będzie dobrze, więc się śmiej
- W grupie zawsze raźniej
- Lubisz Twilight Sparkle
- Pomóż jej!
- [Pinkie Pie]
- Hej, hej, też się łap
- Bo nasza wiadomość pójdzie w świat
- Oddaj głos
- Jesteś „za”
- Będziemy świętować
- Ty i ja
- [Rarity]
- Hojny gest, szczera myśl,
- [Applejack]
- Radość, dobroć, wierność i
- [Fluttershy]
- Jeszcze kilka innych cech
- [Rainbow Dash]
- Warto takie mieć!
- [Pinkie Pie, Rainbow Dash, Applejack, Fluttershy, Rarity]
- I ty też w to wierz
- A z trudności w głos się śmiej
- Grupa to jest siła
- Lubisz Twilight, pomóż jej
- I ty też w to wierz
- Będzie dobrze, więc się śmiej
- W grupie zawsze raźniej
- Lubisz Twilight Sparkle
- Pomóż jej!
- [Twilight Sparkle]
- Nie zmienię się, o nie!
- Choć teraz jestem tu
- Swój rozum każdy ma
- I zawsze trzeba ufać mu
- Wesprzyj dzisiaj mnie
- Różnice przepędzimy precz
- Działajmy razem
- Dobre imię szkoły - ważna rzecz!
- [Wszyscy]
- Raz, dwa, pokaż się (Hej!)
- Tupnij, niech słyszą cię
- Już dziś zmieniaj świat
- W grupie zawsze lżej
- Raz, dwa, pokaż się (Hej!)
- Tupnij, niech słyszą cię
- Przyłącz się, daj swój głos
- Pomóż wygrać jej!
- Raz, dwa, pokaż się (Hej!)
- Tupnij, niech słyszą cię
- Już dziś zmieniaj świat
- W grupie zawsze lżej
- Raz, dwa, pokaż się (Hej!)
- Tupnij, niech słyszą cię
- Przyłącz się, daj swój głos
- Pomóż wygrać jej!
- Raz, dwa, pokaż się (Hej!)
- Tupnij, niech słyszą cię
- Już dziś zmieniaj świat
- W grupie zawsze lżej
- Raz, dwa, pokaż się (Hej!)
- Tupnij, niech słyszą cię
- Przyłącz się, daj swój głos...
Tekst (wersja angielska)[]
- [Pinkie Pie, Rainbow Dash, Applejack, Fluttershy, Rarity]
- Hey, hey, everybody
- We've got something to say
- We may seem as different
- As the night is from day
- But you look a little deeper
- And you will see
- That I'm just like you
- And you're just like me.
- Yeah!
- Hey, hey, everybody
- We're here to shout
- That the magic of friendship
- Is what it's all about
- Yeah,
- We thought we were different
- As the night is from the day
- Until Twilight Sparkle
- Helped us see another way
- So get up get down
- If you're gonna come around
- We can work together
- Helping Twilight win the crown
- So get up get down
- 'Cause it's gonna make a sound
- If we work together
- Helping Twilight Sparkle
- Win the crown!
- [Pinkie Pie]
- Hey, hey hands up now,
- We're sending a message
- To the crowd
- Hands wave up
- Then come down
- We party together
- All around
- [Rarity]
- Generous, honesty,
- [Applejack]
- Laughter, kindness, loyalty
- [Fluttershy]
- Twilight helped us each to see
- [Rainbow Dash]
- All that we can be!
- [Pinkie Pie, Rainbow Dash, Applejack, Fluttershy, Rarity]
- So get up get down
- If you're gonna come around
- We can work together
- Helping Twilight win the crown
- So get up get down
- 'Cause it's gonna make a sound
- If we work together
- Helping Twilight Sparkle
- Win the crown!
- [Twilight Sparkle]
- I'm gonna be myself
- No matter what I do
- And if we're different yeah
- I want you to be true to you
- If you follow me
- We'll put our differences aside
- We'll stick together and
- Start working on that school pride!
- [Wszyscy]
- Jump up make a sound (Hey!)
- Stomp your hooves turn around
- Start now, make a change,
- Gonna come around
- Jump up make a sound (Hey!)
- Stomp your hooves turn around
- Canterlot Wondercolts
- Help her win the crown!
- Jump up make a sound (Hey!)
- Stomp your hooves turn around
- Start now, make a change,
- Gonna come around
- Jump up make a sound (Hey!)
- Stomp your hooves turn around
- Canterlot Wondercolts
- Help her win the crown!
- Jump up make a sound (Hey!)
- Stomp your hooves turn around
- Start now, make a change,
- Gonna come around
- Jump up make a sound (Hey!)
- Stomp your hooves turn around
- Canterlot...
Pierwsza wersja z żywymi aktorami[]
Wersja polska[]
- Ooh-ooh, yeah!
- To my, Equestria Girls, chcemy krzyczeć że
- Przyjaźń to jest magia, niech poprowadzi cię
- To my, Equestria Girls, obok ciebie ja
- I przyjaźni magię każda z nas zna
- Yeah!
- Twilight Sparkle dużo wdzięku ma
- Fluttershy każdy zwierzak zna
- Applejack zawsze pomóc chce
- Rarity wie jak ubrać się
- Rainbow Dash umie w piłkę grać
- A Pinkie Pie uwielbia się śmiać
- Klejnoty Harmonii
- One łączą mocno nas
- Niech będzie, co ma być
- Przyjaźni nadszedł czas
- To my, Equestria Girls, chcemy krzyczeć że
- Przyjaźń to jest magia, niech poprowadzi cię
- To my, Equestria Girls, przekonamy cię
- Przyjaźń zmienia każdy dzień
- To my, Equestria Girls, chcemy krzyczeć że
- Przyjaźń to jest magia, niech poprowadzi cię
- To my, Equestria Girls, obok ciebie ja
- I przyjaźni magię każda z nas zna
- Equestria Girls!
Wersja angielska[]
- Ooh-ooh, yeah!
- We're Equestria Girls and we're here to shout
- That the magic of friendship is what it's all about
- We're Equestria Girls standing side by side
- Finding the magic of friendship deep inside
- Twilight Sparkle's a princess who shines
- Fluttershy's so sweet and kind
- Applejack has a country flair
- Rarity knows just what to wear
- Everyone wants Rainbow Dash on their side
- No one's more fun than Pinkie Pie
- Generous, honesty
- Laughter, kindness, loyalty
- Free to be what we will be
- Living life in harmony
- We're Equestria Girls and we're here to shout
- That the magic of friendship is what it's all about
- We're Equestria Girls and we're here to say
- We're gonna see things a different way
- We're Equestria Girls and we're here to shout
- That the magic of friendship is what it's all about
- We're Equestria Girls standing side by side
- Finding the magic of friendship deep inside
- Equestria Girls!
Wersja Rainbow Rocks z żywymi aktorami[]
Wersja polska[]
- Raz, dwa, trzy, cztery!
- Equestria Girls!
- Yeah!
- Twilight Sparkle głośno śpiewa tu
- Fluttershy słodko błyszczy znów
- Applejack na gitarze gra
- Pinkie Pie na bębnach czadu da
- Rainbow Dash wciąż chce wieść prym
- A Rarity gra nasz tęczowy hymn
- Klejnoty Harmonii
- One łączą mocno nas
- Niech będzie, co ma być
- Przyjaźni nadszedł czas
- To my, Equestria Girls, chcemy krzyczeć że
- Przyjaźń to jest magia, niech poprowadzi cię
- To my, Equestria Girls, obok ciebie ja
- I przyjaźni magię każda z nas zna
- Equestria Girls!
Wersja angielska[]
- One two three four!
- Equestria Girls!
- Yeah!
- Twilight Sparkle sings with friends by her side
- Fluttershy's so sweet and rainbowfied
- No one rocks out like Applejack
- Pinkie Pie on drums has quite the knack
- Rainbow Dash in the band is supafly
- Rarity's a rock star rainbowfied
- Generous, honesty
- Laughter, kindness, loyalty
- Free to be what we will be
- Living life in harmony
- We're Equestria Girls and we're here to shout
- That the magic of friendship is what it's all about
- We're Equestria Girls standing side by side
- Finding the magic of friendship deep inside
- Equestria Girls!
Druga wersja Rainbow Rocks z żywymi aktorami[]
Wersja polska[]
- Uuu, yeah!
- To my, Equestria Girls, chcemy krzyczeć, że
- Przyjaźń to jest magia, niech poprowadzi cię
- Nasza muzyka porwie cię
- W tej piosence zatracisz się
- To my, Equestria Girls, przekonamy cię
- Przyjaźń zmienia każdy dzień
- Twilight Sparkle, Rainbooms, kołysze cię
- Wstańmy i dajmy ponieść się
- Adagio i Dazzlings zauroczą cię
- Hipnotyzujące głosy porwą cię
- Za kim pójdziesz ty i ja?
- Patrz, Festiwal Piosenki już trwa!
- Klejnoty Harmonii
- One łączą mocno nas
- Niech będzie, co ma być
- Przyjaźni nadszedł czas
- Nasza muzyka porwie cię
- W tej piosence zatracisz się
- Przyjaźń tęczy ma blask
- I muzyka tęczy ma blask (Porywa nas)
- (Rainbow Rocks)
- Przyjaźń tęczy…
- To my, Equestria Girls, obok ciebie ja
- I przyjaźni magię każda z nas zna
- Equestria Girls!
Wersja angielska[]
- Ooh, yeah!
- We're Equestria Girls and we're here to shout
- That the magic of friendship is what it's all about
- We've got the music, makes you move it
- Got the song that makes you lose it
- We're Equestria Girls and we're here to say
- We're gonna see things a different way
- Twilight Sparkle, Rainbooms, rock it out
- Everybody, stand up, scream and shout
- Meet Adagio Dazzle and the Dazzlings
- Mesmerize the crowds with their vocal stylings
- Who'll be the one that the crowd will cheer?
- Watch it all go down, the Mane Event is here
- Generous, honesty
- Laughter, kindness, loyalty
- Free to be what we will be
- Living life in harmony
- We've got the music, makes you move it
- Got the song that makes you lose it
- We shine like rainbows (Music)
- We shine like rainbows (Takes us to the top)
- (Rainbow Rocks)
- We shine like rainbows (Equestria Girls)
- We're Equestria Girls standing side by side
- Finding the magic of friendship deep inside
- Equestria Girls!
Wersja „Remix Rainbooms”[]
W tej wersji wykorzystano refren piosenki Wieczna przyjaźń.
Wersja angielska[]
- Equestria Girls! Ooh, yeah!
- We're Equestria Girls and we're here to shout
- That the magic of friendship is what it's all about
- Things may come and things may go
- Some go fast and some go slow
- Few things last, that's all I know
- But friendship carries on through the ages
- Check the Rainbooms out all rockified
- Their friendship's magic amplified
- When they're rockin', see their style shine
- From head to toe, they're lookin' fine
- With pals as close as these girls are
- Mic drop, lights up, everyone's a star!
- Generous, honesty
- Laughter, kindness, loyalty
- Free to be what we will be
- Living life in harmony
- Things may come and things may go
- Some go fast and some go slow
- Few things last, that's all I know
- But friendship carries on!
- We're Equestria Girls standing side by side
- Finding the magic of friendship deep inside
- Equestria Girls!
Wersja "Unleash the Magic"/„Zawsze razem”[]
Kolejna adaptacja piosenki Equestria Girls, tym razem promująca Igrzyska Przyjaźni. W wersji angielskiej nazwano ją tak samo jak inny utwór z tamtego filmu.
Wersja polska[]
- Na, na, na, na-na na
- Na, na, na, na-na na
- Będziemy zawsze razem, to pewne
- Jak super czas, gdy dziewczyn jest siedem!
- To my, Equestria Girls, przyjaźni czar
- I tak już dzień za dniem magii ten piękny iskrzy się blask
- Gotowi? (Tak!)
- Zobaczmy, czym ta przyjaźń jest
- C jak ciekawość; kto to jest?
- Ach tak, Applejack i Fluttershy
- Ustaw, naciągnij, celuj, strzał!
- Pinkie Pie i Rarity i wrotki
- To jest szał, nikt ich nie zatrzyma!
- Sunset Shimmer i Rainbow Dash na motorach w siną dal!
- A Twilight Sparkle? Też ważna jest!
- Jest komplet Equestria Girls
- Ach, ach, magia!
- Przyjaźni magia!
- Przyjaźni magia!
- Będziemy zawsze razem, to pewne
- Jak super czas, gdy dziewczyn jest siedem!
- To my, Equestria Girls, dobrze wiemy, że
- Nasza przyjaźń nigdy nie skończy się
- Equestria Girls!
Wersja angielska[]
- Na, na, na, na-na na
- Na, na, na, na-na na
- We'll be Equestria Girls forever
- And now our time has finally arrived
- 'Cause we believe in the Magic of Friendship
- And you know, at the end of the day, it is we who survive
- Wondercolts! (Yeah!)
- Let's hear it for the Friendship Games
- It's Canterlot's year, cheer their names
- On bows, Applejack and Fluttershy
- Steady! Aim! Let it fly!
- Pinkie Pie and Rarity skatin' short track
- Friends forever, no holdin' back!
- Sunset Shimmer and Rainbow Dash by my side
- Friendship rules, win it with pride
- There's Twilight Sparkle, knows the body of friends
- Shadowbolts! That's how it ends!
- Unleash the magic!
- Unleash the magic!
- Unleash the magic!
- We'll be Equestria Girls forever
- And now our time has finally arrived
- We are Equestria Girls, standin' side by side
- Findin' the Magic of Friendship deep inside
- Equestria Girls!