FANDOM


 
(Nie pokazano 47 wersji utworzonych przez 15 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
Shine Like Rainbows - piosenka końcowa filmu My Little Pony Equestria Girls Rainbow Rocks śpiewana przez : Sunset Shimmer , Rainbow Dash , Fluttershy , Rarity , AppleJack i Pinkie Pie
+
[[File:The Rainbooms "As the sun shines through it all" EG2.png|thumb|300px]]
  +
'''Jestem tęczą''' — piosenka końcowa filmu ''[[My Little Pony: Equestria Girls - Rainbow Rocks]]'', pojawiająca się podczas napisów końcowych. Po raz pierwszy mogliśmy usłyszeć jej mały fragment w [[Equestria Girls (piosenka)#Druga wersja Rainbow Rocks z żywymi aktorami|jednej z wersji piosenki ''Equestria Girls'']]. Wersja z soundtracku filmu jest nieco dłuższa i zawiera po dwie dodatkowe linijki w dwóch pierwszych refrenach. W jej czasie mogliśmy zobaczyć dodatkowe sceny: Sympatia uczniów Canterlot do Sunset Shimmer i koncert Rainbooms.
   
== Tekst ( wersja angielska ) ==
+
W wersji polskiej część piosenki, podobnie jak ''[[Przyjaźni moc]]'', została zagłuszona przez lektora. W tym przypadku zagłuszona została większa jej część.
'''[Applejack]'''
 
   
Once upon a time ,you came into my world
+
==Tekst (wersja polska)==
  +
{{Piosenka infoboks
  +
|wideo = RircQb4hmq4
  +
|postać = Rainbooms<br />Chór
  +
|śpiewany = Anna Sochacka<br />Małgorzata Szymańska<br />Agnieszka Mroznińska
  +
|długość = 2:13 (film) <br /> 2:35 (soundtrack)
  +
|tło nagłówka = #BF47A1
  +
|kolor nagłówka = #FFFFFF}}
  +
[[Plik:Jestem tęczą (Soundtrack)|thumb|right|310 px]]
  +
''<span class="hidden">Linie, które pojawiają się wyłącznie w wersji soundtrackowej, zostały oznaczone kolorem szarym</span>''
  +
<onlyinclude>
  +
:'''[Applejack]'''
  +
::Tak, był taki czas
  +
::Zjawiłeś nagle się, rozlałeś światło gwiazd
   
and made the stars align
+
:'''[Rarity''' (głos '''Fluttershy''')''']'''
  +
::Tak, nauczyłeś mnie
  +
::Że gdy jest źle, to trzeba wstać, rozjaśnić się
   
'''[Rarity]'''
+
:'''[Rainbooms]'''
  +
::Jestem tęczą
  +
::Jestem tęczą</onlyinclude>
  +
::<span style="color:darkgray">Jestem tęczą</span>
  +
::<span style="color:darkgray">Jestem tęczą</span><onlyinclude>
   
Now,I can see the signs you pick to me up when
+
:'''[Rainbow Dash]'''
  +
::Jak bez przyjaciół żyć?
  +
::Ty musisz wspierać ich, w potrzebie blisko być
  +
::A gdy muzyka będzie w nas
  +
::Także piosenka porozpala wokół blask
   
I get down so I can shine
+
:'''[Rainbooms]'''
  +
::Oto on, dźwięków ton z naszych serc
  +
::Które w nas dźwięczą
  +
::Jasny głos śmiało gna poprzez mrok
  +
::I słychać słowa
   
'''[Rainbooms]'''
+
::Że jestem tęczą
  +
::Że jestem tęczą</onlyinclude>
  +
::<span style="color:darkgray">Że jestem tęczą</span>
  +
::<span style="color:darkgray">Że jestem tęczą</span><onlyinclude>
   
Shine like rainbows
+
::Gdy pada znów deszcz
  +
::Ramię w ramię trzeba stać
  +
::I czekać, aż słońce nas
  +
::Swym promieniem zacznie grzać
   
Shine like rainbows Shine like rainbows,Shine like rainbows,
+
:'''[Chór]'''
  +
::Oto on, dźwięków ton z naszych serc
  +
::Które w nas dźwięczą
  +
::Jasny głos śmiało gna poprzez mrok
  +
::I słychać słowa
   
'''[Rainbow''' '''Dash]'''
+
::Że jestem tęczą
  +
::Że jestem tęczą
  +
::Jestem tęczą
  +
::Że jestem tęczą
   
Friends,you are in my life
+
:'''[Rainbooms]'''
  +
::Jestem tęczą</onlyinclude>
   
and you can count on me
+
==Tekst (wersja angielska)==
  +
{{Piosenka infoboks
  +
|wideo = oEm4kUJW_fs
  +
|postać = Rainbooms<br />Chór
  +
|śpiewany = Ashleigh Ball<br />Shannon Chan-Kent<br />Andrea Libman<br />Kazumi Evans<br />Rebecca Shoichet
  +
|długość = 2:13 (film)<br />2:35 (soundtrack)
  +
|tło nagłówka = oEm4kUJW_fs
  +
|kolor nagłówka = #FFFFFF|tytuł = Shine Like Rainbows}}
  +
''<span class="hidden">Linie, które pojawiają się wyłącznie w wersji soundtrackowej, zostały oznaczone kolorem szarym</span>''
   
to be there by your side
+
:'''[Applejack]'''
  +
::Once upon a time
  +
::You came into my world and made the stars align
   
'''[Sunset''' '''Shimmer]'''
+
:'''[Rarity]'''
  +
::Now I can see the signs
  +
::You pick me up when I get down so I can shine
   
And when the music comes alive
+
:'''[Rainbooms]'''
  +
::Shine like rainbows
  +
::Shine like rainbows
  +
::<span style="color:lightgray">Shine like rainbows</span>
  +
::<span style="color:lightgray">Shine like rainbows</span>
   
you sing us songs to lift us up
+
:'''[Rainbow Dash]'''
  +
::Friends, you are in my life
  +
::And you can count on me to be there by your side
   
so we can shine
+
:'''[Sunset Shimmer]'''
  +
::And when the music comes alive
  +
::We sing our songs to lift us up so we can shine
   
'''[Rainbooms]'''
+
:'''[Rainbooms]'''
  +
::And the sound that we hear in our hearts
  +
::Makes a crescendo
  +
::And the light that ignites in the dark
  +
::It makes us all glow
   
And the sound that we hear in our hearts Makes a crescendo
+
::And shine like rainbows
  +
::We shine like rainbows
  +
::<span style="color:lightgray">Shine like rainbows</span>
  +
::<span style="color:lightgray">We shine like rainbows</span>
   
And the light that ingnites in the dark
+
::Together we stand
  +
::As the rain begins to fall
  +
::And holdin' our heads up high
  +
::As the sun shines through it all
   
it makes us all glow And shine like rainbows
+
:'''[Chór]'''
  +
::And the sound that we hear in our hearts
  +
::Makes a crescendo
  +
::And the light that ignites in the dark
  +
::It makes us all glow
   
We shine like rainbows
+
::And shine like rainbows
  +
::We shine like rainbows
  +
::Shine like rainbows
  +
::We shine like rainbows
   
Shine like rainbows
+
:'''[Rainbooms]'''
  +
::We shine like rainbows
   
We shine like rainbows
+
{{Piosenki}}
+
[[Kategoria:Piosenki z drugiego filmu]]
Together we stand
 
 
As the rain begins to fall
 
 
And holdin' our hands up high
 
 
As the sun shines through it all '''[Obsada]'''
 
 
And the sound that we hear in our hearts
 
 
Makes crescendo
 
 
And the lights that ingnites in the dark
 
 
it makes us all glow
 
 
And shine like rainbows
 
 
We shine like rainbows
 
 
Shine like rainbows
 
 
We shine like rainbow
 
 
Shine like rainbows
 

Aktualna wersja na dzień 17:49, lut 10, 2019

The Rainbooms &quot;As the sun shines through it all&quot; EG2

Jestem tęczą — piosenka końcowa filmu My Little Pony: Equestria Girls - Rainbow Rocks, pojawiająca się podczas napisów końcowych. Po raz pierwszy mogliśmy usłyszeć jej mały fragment w jednej z wersji piosenki Equestria Girls. Wersja z soundtracku filmu jest nieco dłuższa i zawiera po dwie dodatkowe linijki w dwóch pierwszych refrenach. W jej czasie mogliśmy zobaczyć dodatkowe sceny: Sympatia uczniów Canterlot do Sunset Shimmer i koncert Rainbooms.

W wersji polskiej część piosenki, podobnie jak Przyjaźni moc, została zagłuszona przez lektora. W tym przypadku zagłuszona została większa jej część.

Tekst (wersja polska)Edytuj

Jestem tęczą (Soundtrack)

Jestem tęczą (Soundtrack)

[Applejack]
Tak, był taki czas
Zjawiłeś nagle się, rozlałeś światło gwiazd
[Rarity (głos Fluttershy)]
Tak, nauczyłeś mnie
Że gdy jest źle, to trzeba wstać, rozjaśnić się
[Rainbooms]
Jestem tęczą
Jestem tęczą
Jestem tęczą
Jestem tęczą
[Rainbow Dash]
Jak bez przyjaciół żyć?
Ty musisz wspierać ich, w potrzebie blisko być
A gdy muzyka będzie w nas
Także piosenka porozpala wokół blask
[Rainbooms]
Oto on, dźwięków ton z naszych serc
Które w nas dźwięczą
Jasny głos śmiało gna poprzez mrok
I słychać słowa
Że jestem tęczą
Że jestem tęczą
Że jestem tęczą
Że jestem tęczą
Gdy pada znów deszcz
Ramię w ramię trzeba stać
I czekać, aż słońce nas
Swym promieniem zacznie grzać
[Chór]
Oto on, dźwięków ton z naszych serc
Które w nas dźwięczą
Jasny głos śmiało gna poprzez mrok
I słychać słowa
Że jestem tęczą
Że jestem tęczą
Jestem tęczą
Że jestem tęczą
[Rainbooms]
Jestem tęczą

Tekst (wersja angielska)Edytuj

[Applejack]
Once upon a time
You came into my world and made the stars align
[Rarity]
Now I can see the signs
You pick me up when I get down so I can shine
[Rainbooms]
Shine like rainbows
Shine like rainbows
Shine like rainbows
Shine like rainbows
[Rainbow Dash]
Friends, you are in my life
And you can count on me to be there by your side
[Sunset Shimmer]
And when the music comes alive
We sing our songs to lift us up so we can shine
[Rainbooms]
And the sound that we hear in our hearts
Makes a crescendo
And the light that ignites in the dark
It makes us all glow
And shine like rainbows
We shine like rainbows
Shine like rainbows
We shine like rainbows
Together we stand
As the rain begins to fall
And holdin' our heads up high
As the sun shines through it all
[Chór]
And the sound that we hear in our hearts
Makes a crescendo
And the light that ignites in the dark
It makes us all glow
And shine like rainbows
We shine like rainbows
Shine like rainbows
We shine like rainbows
[Rainbooms]
We shine like rainbows
My Little Pony: Equestria Girls Czołówka Equestria GirlsDziwny światEquestria GirlsDo pracy bierzemy sięTen wieczór, ta nocPrzyjaźni moc
Animowane klipy promocyjne Rainbow Rocks Ogon w ruchIdealny dzień na zabawęŻycie to wybiegMogę zmienić sięWieczna przyjaźń
My Little Pony: Equestria Girls - Rainbow Rocks Rainbow RocksRadość ogromną dziś mamyNiech będzie bitwaKiepskie antyzaklęcieRap Snipsa i SnailsaOgon w ruchTaktów siećJa też sztuczki znamJa najlepsza jestem tuFinałowy showRainbooms walcząJestem tęczą
My Little Pony: Equestria Girls - Igrzyska Przyjaźni Czołówka Igrzysk PrzyjaźniWondercolts na zawszeŚwiat da mi więcejAkadecaUwolnij magięMiałam to przed sobą
My Little Pony: Equestria Girls - Legenda Everfree Legenda o EverfreeWe mnie budzi się mrokMagię masz w sobieStań i walcz o EverfreeLegenda, którą pragniesz byćGrunt to nadzieja
Odcinki specjalne i szorty 2017-2019 Magia tańcaEquestria Girls - serie internetowe czołówkaSzalona nauka TwilightPoniedziałkowe smuteczkiDobry miksRuszamy w trasęCoinky-Dink WorldGood VibesMasz chcieć!Wody odrobinęWciąż wspominamyNie widać mnieChcieć to mócPrawdziwa jaCo ważne w zdjęciuDostać się wreszcie tamNajlepiej jestI'm on a YachtRun to Break FreeFind the MagicSobą bądźLet It RainCheer You On
Pozostałe My Little Pony Friends
Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.