АКАДЕКА (англ. ACADECA—Academic Decathlon — Академическое десятиборье) — четвёртая из шести песен, исполненных в My Little Pony Девочки из Эквестрии. Игры дружбы. Вандеркольты и Шедоуболты соревнуются в первом туре Игр дружбы, и в конце концов побеждают Шедоуболты.
- [Соур Свит и Шедоуболты]
- Ха! Собьëм мы вашу спесь!
- Ха! Собьëм мы вашу спесь!
- Ха! Собьëм мы вашу спесь!
- Спесь собьëм!
- [Сансет Шиммер и Вандеркольты]
- А мы вас разгромим!
- А мы вас разгромим!
- А мы вас разгромим!
- Разгромим!
- [Вандеркольты]
- Мы не дадим вам победить, вам пора уходить!
- Не удастся снова нас разгромить!
- Плечом к плечу собьëм с вас спесь!
- Вы растерялись, оказавшись здесь.
- Мы проиграли в прошлый раз,
- Но сегодня вам покажем высший класс.
- Вас бросает в пот, и испуг в глазах,
- Ваша карта бита, туз у нас в руках.
- Вам до нас далеко!
- На-на-на-на-на-на!
- Вперëд, Вандеркольты!
- Вам до нас далеко!
- На-на-на-на-на-на!
- Вперëд, Вандеркольты!
- [Шедоуболты]
- Сколько можно болтать! Этим нас не победить.
- Легче сразу признать: вам пора уходить.
- Наша школа сильней, репутация отменна.
- Вы нам проиграете сегодня непременно.
- Мы крепки, словно сталь.
- Вы же домик из карт.
- Где один щелчок разрушит ваш азарт. (Азарт!)
- Всего один щелчок. Щелчок!
- Весь азарт.
- Вам до нас далеко!
- На-на-на-на-на-на!
- Вперëд, Шэдоуболты!
- Вам до нас далеко!
- На-на-на-на-на-на!
- Вперëд, Шэдоуболты!
- [Вандеркольты]
- Накалились страсти до предела.
- Нам пора в борьбу бросаться смело.
- Одолеем вас.
- В единстве наша сила!
- [Шедоуболты]
- Вам не хватит сил, вы на пределе.
- Мы получим то, чего хотели.
- Вам пришëл конец.
- И скоро вы падëте.
- [Вандеркольты]
- Не робей! Только вверх!
- И победа нас ждëт.
- [Вандеркольты]
- Знают все, как уже
- Пасовал Кантерлот.
- [Вандеркольты]
- Будем здесь лучше всех.
- Твëрдо верим в себя.
- [Все]
- Мы пойдëм до конца-а-а!
- [Сумеречная Искорка]
- Поскорей бы всё закончилось,
- Событий столько тут и там.
- [Сансет Шиммер]
- Но пока финал наступит,
- Узнаю я еë план.
- [Все]
- Всë ли сможет? Всë ли знает?
- Здесь сильнейший побеждает.
- Кто все сможет? Кто все знает?
- Кто сегодня проиграет?
- Кто сильнейший? Кто ошибся?
- Кто ответил?
- [Директор Синч]
- Неверно!
- [Соур Свит и Шедоуболты]
- Ho! We're gonna take you down!
- Ho! We're gonna take you down!
- Take you down! (Ho! We're gonna take you down!)
- Take you down! (Down, down, down)
- [Сансет Шиммер и Вандеркольты]
- (Oh oh!) We're here to take you out
- (Aw aw!) We're here to take you out (Aw aw!)
- Take you out! (We're here to take you out!)
- Take you out!
- [Вандеркольты]
- We're not about to let you win, so get out of our way
- Think you got us beat, but we're here to stay
- United strong, yeah, we'll take you down
- You're not so tough, now you're in our town
- All of the times we lost before
- Not about to give up, we're only bringin' it more
- We can smell your fear, we can see your sweat
- Hope you didn't spend money 'cause you're losin' this bet!
- You've got nothin' on us
- Na, na, na-na-na, na
- Let's go, Wondercolts!
- You've got nothin' on us
- Na, na, na-na-na, na
- Let's go, Wondercolts!
- [Шедоуболты]
- Talk a little too much for a school that never wins
- Maybe you should just stop 'fore you even begin
- We are Crystal Prep High and we have a reputation
- Every little moment is about our education
- Put your ear to the ground
- Listen to that sound
- You're a house of cards
- And it's about to fall down (fall down)
- About to fall down (fall down), hit the ground
- You've got nothin' on us
- Na, na, na-na-na, na
- Let's go, Shadowbolts!
- You've got nothin' on us
- Na, na, na-na-na, na
- Let's go, Shadowbolts!
- [Вандеркольты]
- Pressure's on, now we're gonna beat you
- Step aside, it's time that we defeat you
- Crystal Prep yourself 'cause you're about to go
- Down, down, down, down
- [Шедоуболты]
- Pressure's on, you know we're gonna take you
- Just give up before we have to break you
- Canter-not-a-lot, you're about to go
- Down, down, down, down
- [Вандеркольты]
- Take it up to the top
- 'Cause we know we can win
- [Шедоуболты]
- Maybe you should just stop
- 'Cause we've seen you give in
- [Вандеркольты]
- We believe in ourselves
- And we've got what it takes
- [Все]
- And we're not gonna stop
- [Сумеречная Искорка]
- I can't wait 'til this is all over
- There's so much more that's going on
- [Сансет Шиммер]
- And before these games are over
- I'll find out just what she's done
- [Все]
- Can she do it? Will she make it?
- Who will win it? Who will take it?
- Can she do it? Who will take it?
- Did she win it? Did she make it?
- Who's the winner? Who's the reject?
- How did she answer?
- Директор Синч: Incorrect!
Примечания[]
- ↑ Хор включает Kaylee Johnston и Gabriel C. Brown.
См. также[]
My Little Pony: Девочки из Эквестрии - Песни | |
---|---|
Девочки из Эквестрии | Этот странный мир • Песня в кафетерии • Время действовать сообща • Наш вечер настал • Друг на всю жизнь |
Радужный рок | Радужный рок (песня) • Стали лучше, чем были • Битва • Плохое антизаклинание • Выше нос • Ты в наши сети попал • Козырь мной припасён • Я потрясающая и такой хочу быть • Битва настаёт • Битва Рэйнбумс • Словно звёзды |
Игры дружбы | Игры дружбы • Слёт СШК • Чего больше снаружи? • АКАДЕКА • Освободи магию • Рядом, передо мной |
Легенды вечнозелёного леса | Легенда Вечнозелёного леса • Полночь во мне • Магию прими • Спасём лагерь Эверфри • Стать легендой из твоей мечты • Твой дом там, где сердце |
Специальные и короткометражки | Perfect Day For Fun • Пора расстаться с прошлым • Дружба будет вечной • Жизнь — это путь вперёд • Магия танца • Наука Твайлайт • Хмурый понедельник • Больше жизни! • Пусть начинается шоу • Coinky-Dink World • Good Vibes • Путь, что был пройден нами • Невидима |